🌟 고무신을 거꾸로 신다

1. 여자가 사귀던 남자를 두고 다른 남자를 만나다.

1. ゴム靴を逆に履く: 女が付き合っている男を裏切って、別の男と付き合う。

🗣️ 用例:
  • Google translate 그는 군대에 간 지 한 달 만에 여자 친구가 고무신을 거꾸로 신는 바람에 마음을 잡지 못하고 괴로워했다.
    A month after he joined the army, he was distressed because his girlfriend wore rubber shoes upside down.

고무신을 거꾸로 신다: put on gomusin, rubber shoes, backwards,ゴム靴を逆に履く,mettre les gomusin (chaussures en caoutchouc) en sens inverse,ponerse al revés el calzado de goma, ponerse al revés el zapato de goma,,(хадмал орч.) хаймран гутлыг буруу харуулж өмсөх,thay lòng đổi dạ, phản bội tình yêu,(ป.ต.)ใส่รองเท้ายางกลับหัวกลับหาง,mengenakan sepatu karet terbalik, memutuskan hubungan pacaran,(дословно) Надеть резиновую обувь наоборот,反穿胶鞋;给戴绿帽子,

💕Start 고무신을거꾸로신다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


環境問題 (226) 恋愛と結婚 (19) 個人情報を交換すること (46) 住居生活 (159) 大衆文化 (52) 建築 (43) 時間を表すこと (82) 公演と鑑賞 (8) 家事 (48) 天気と季節 (101) 人間関係 (52) レジャー生活 (48) 文化の違い (47) 曜日を表すこと (13) 事件・事故・災害を表すこと (43) 宗教 (43) 日付を表すこと (59) 言葉 (160) 失敗話をすること (28) 家族行事 (57) お礼 (8) 人間関係 (255) 文化の比較 (78) 薬局を利用すること (10) 病院を利用すること (204) 地理情報 (138) 科学と技術 (91) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 外見 (121) 教育 (151)